תרגום סימולטני/תרגום עוקב

 

שירותי תרגום בעל פה, בהם המתורגמן מתרגם בזמן אמת את הדובר אל מול קהל במקביל (סימולטנית) לדבריו. 

 

תרגום סימולטני - המתורגמן מתרגם את הדובר כאשר התרגום יכול להגיע לקהל היעד דרך אוזניות (או אמצעי טכנולוגי אחר). תרגום סימולטני מתאים לכנסים ולאירועים גדולים רבי משתתפים, כאשר קיימת האפשרות למספר מתורגמנים שיכולים לתרגם לשפות שונות בו זמנית וכל קהל יעד יקבל את התרגום המתאים לו מבלי להפריע לשאר המאזינים (באמצעות אוזניות).  

תרגום עוקב - שירות בו המתורגמן יכול לדבר במקביל לדובר בשפת היעד, בפורום מצומצם יותר, בדרך כלל ללא אמצעים טכנולוגיים. (מתאים לשימוש בבית משפט או ישיבות דירקטוריון וכדו')

שירותים אלה מצריכים מהמתורגמן יכולות מיוחדות, ומקצועיות גבוהה ביותר.
מעבר לשליטה מוחלטת בשפת המקור והיעד, בתחומי התרגום והיכרות עם עולם המינוחים הרלוונטי, הוא נדרש ליכולות קשב וריכוז גבוהות כמו גם ליכולת ניסוח גבוהה מאוד בעל פה בשתי השפות.

 

צרו עמנו קשר בטלפון 03-9620675 או השאירו פרטים ונחזור אליכם בהקדם, לקבלת פרטים על אופי העבודה והצעת מחיר אטרקטיבית לתרגום סימולטני או תרגום עוקב
 

*לא יעשה שימוש בפרטים אלה מלבד מתן מענה לבקשת הלקוח וכמו כן לא יועבר מידע לגורם צד שלישי

*לא יעשה שימוש בפרטים אלה מלבד מתן מענה לבקשת הלקוח וכמו כן לא יועבר מידע לגורם צד שלישי

*לחזרה לתחומים נוספים לתרגום לחץ כאן

דרושים
צור קשר

רח' בן גוריון 113 אזור

 

טל: 039620675

פקס:039614407

 

 

מייל: aladcompany@gmail.com

 

 

לחברתנו דרושים:

 

  • קלדניות מקצועיות

  • מקליטים

  • מתורגמנים
    *
    הפניה לגברים ונשים.

 

העברת קורות חיים למייל: aladcompany@gmail.com

כתובת - צור קשר

אלאד שירותי הקלטות ממליצים:


מצאנו כי פרוייקט המדגם עושה עבודה חשובה ונותן לכל אחד מאיתנו להשפיע ולהביע את דעתו על תהליכים חברתיים ועל חשיבה צרכנית, תוך כדי שהוא מתגמל את הלוקחים חלק בפרוייקט. 
 

מילוי סקרים בתשלום - השפיעו על החברה בה אנו חיים ועל אירגונים וקבלו על כך דמי כיס בפרוייקט ה"מדגם"

 

www.midgampanel.com?ref=90730

  • Wix Facebook page
  • Wix Google+ page